Děkujeme za váš příspěvek do diskuse. Upozorňujeme, že redakce si vyhrazuje právo vyřadit diskusní
příspěvky, které jsou v rozporu s platnými zákony a které podněcující k násilí a nenávisti ke
konkrétním lidem či skupinám obyvatelstva. Smazány budou rovněž příspěvky obsahující jakékoliv
vulgarismy.
Vladislava Dejmková
10.2.2026 15:38
Ingrid, diky za překlad. Intuitivně jse vycítila, o co jde, ale překlad jsem uvitala.
Ludmila Burešová
10.2.2026 14:57
Ivi, moc hezké, tvoje poezie mně vždy pozvedne na duchu, těším se na příště ☺️
Iva Bendová
10.2.2026 14:45
Děkuji za další ohlasy. Tak trochu stydlivě jsem se za italské hudební názvosloví schovala a zneužila ho k tomu :-D
Zdenka Soukupová
10.2.2026 13:58
Ivo, souhlasím s Miloslavou. V češtině by ta básnička určitě nevyzněla tak něžně, romanticky....
A Ingrid díky za překlad, všechny slova jsem neznala.
Miloslava Richterová
10.2.2026 12:35
Ivo, nemá chybu !!!! :-)
Iva Bendová
10.2.2026 11:20
Vůbec nevadí, milá Ingrid, pro pana Harta a ostatní jsem nad překladem uvažovala :-) Děkuji!
Ingrid Hřebíčková
10.2.2026 11:11
Sestra mi to překládala z italštiny. Ohledně hudby to znám z hraní na zobcovou flétnu. Takže: moderato - mírně rychle, andante - krokem, con le dita - prsty, colla mano - svou rukou, delicamente - jemně, teneramente - něžně, audacemente - směle, duro et deliberato - tvrdě a promyšleně, eccitante vzrušující, piacere - potěšení ( radost), penetrante - pronikavý, adagio - zvolna, nuovo nuovamente - opět znovu, accelerando - zrychlování ( zrychleně) , ritenuto alterando - považováno za měnící se). Vypsala jsem si pro mne neznámá slova, abych básni porozumněla a kdo chce, tak si tam ty slova dosaďte. Ivo tobě děkuji moc za krásnou báseň, jestli ti to vadí, tak se omlouvám.
Iva Bendová
10.2.2026 11:07
Děkuji za povzbudivé reakce :-) Dnes jsem na Íčku právě rok... Zajímavý, o velmi různorodé pocity obohacující rok. Někdo nepochopil mě, někoho asi já, ale vesměs cítím pozitivno :-)
Michaela Přibová
10.2.2026 09:21
Bravo! Eccellente!
Zdeněk Hart
10.2.2026 08:54
Líbí se mi ten rytmus, ale nerozumím většině slovům.
Načíst starší příspěvky